Деньги и бизнес

Про “на будущее” или сложности кратких коммуникаций.

В 11 году, когда я только начала руководить редакцией одного сайта, отвечала за seo-контент и прочую лабуду, у меня появился новый автор — Оксана.

Оксана очень хорошо писала, но тогда ещё не знала особо ничего про сео, до этого тексты строчила я. А тут я начала ей рассказывать про посевы ключевых слов, анкоры, про вордстат и про обязательный ключ в первый абзац.

Иногда выходило прям супер, иногда случался коллапс. Один текст мы меняли раз двадцать. Я чувствовала себя дотошным задротом (коим тогда и была). А Оксана терпеливо правила текст, читала примеры и подсовываемые мной статьи. И присылала новые варианты.

Я снова вносила правки или объясняла, что мне не нравится, она меняла текст и снова присылала новый вариант.

Наконец, статья стала почти идеальной, там было что-то только одно кривое, мелочёвка. Я это сама исправила, чтобы вконец её уже не задёргать, отправила ей конечный вариант. И, чтобы она поняла, что правки закончены, что последние изменения внесу я сама (и не надо больше по этому тексту мне ничего слать), я ей написала:”Вот тут было криво, я исправила, учтите НА БУДУЩЕЕ эту информацию”. Подразумевая, что разговор исчерпан, так как достигнут результат.

Оксана же (рассказав мне об этом много лет спустя, в дружеской беседе за рюмкой кофе) восприняла это “на будущее” так:”Слышь, ты, запарила ошибаться и всё делать не так. Учти НА БУДУЩЕЕ, что впредь это не покатит никак”. Короче, услышала слова высокомерной суки (коей я тогда тоже была, хоть и не в этой ситуации).

К чему я об этой истории сейчас. Мы все стремимся увеличить продуктивность коммуникаций, применяя минимум слов (потому что мы — ленивые свинки и ведём себя так, будто слова у нас платные. Отсюда все эти “ок” и “норм”). Но текст иногда не передаёт интонаций. И может быть воспринят абы как. Если вы говорите что-то важное, то потрудитесь выразить себя максимально подробно. Иначе ожидайте какой угодно результат.

А ещё, некоторые люди вообще не умеют говорить в выражениях, которые не звучат как “слышь, ты”. Как будто у них совсем иной илли очень скудный словарный запас. И потом удивляются, что их считают теми, кто морально пиздит словами. Таким только посочувствовать и напомнить:”Слышь, ты! Хочешь, чтобы тебя поняли и любили,будь нежнее в словах. А то как сраный командный задрот”.

Расскажите про ваши сложности коммуникаций?!

Facebook Comments

Популярные статьи:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *